Next: , Up: Instalación manual   [Contents][Index]


3.6.1 Distribución de teclado, red y particionado

Antes de instalar el sistema, puede desear ajustar la distribución del teclado, configurar la red y particionar el disco duro deseado. Esta sección le guiará durante este proceso.

3.6.1.1 Distribución de teclado

La imagen de instalación usa la distribución de teclado QWERTY de los EEUU. Si desea cambiarla, puede usar la orden loadkeys. Por ejemplo, la siguiente orden selecciona la distribución de teclado para el castellano:

loadkeys es

Véanse los archivos bajo /run/current-system/profile/share/keymaps para la obtención de una lista de distribuciones de teclado disponibles. Ejecute man loadkeys para más información.

3.6.1.2 Red

Ejecute la siguiente orden para ver los nombres asignados a sus interfaces de red:

ifconfig -a

… o, usando la orden específica de GNU/Linux ip:

ip address

El nombre de las interfaces de cable comienza con ‘e’; por ejemplo, la interfaz que corresponde a la primera controladora Ethernet en la placa se llama ‘eno1’. El nombre de las interfaces inalámbricas comienza con ‘w’, como ‘w1p2s0’.

Conexión por cable

Para configurar una red por cable ejecute la siguiente orden, substituyendo interfaz con el nombre de la interfaz de cable que desea usar.

ifconfig interfaz up

… o, usando la orden específica de GNU/Linux ip:

ip link set interfaz up
Conexión sin cable

Para configurar una red inalámbrica, puede crear un archivo de configuración para la herramienta de configuración wpa_supplicant (su ruta no es importante) usando uno de los editores de texto disponibles como nano:

nano wpa_supplicant.conf

Como un ejemplo, la siguiente plantilla puede colocarse en este archivo y funcionará para muchas redes inalámbricas, siempre que se proporcione el SSID y la contraseña reales de la red a la que se va a conectar:

network={
  ssid="mi-ssid"
  key_mgmt=WPA-PSK
  psk="la contraseña de la red"
}

Inicie el servicio inalámbrico y lance su ejecución en segundo plano con la siguiente orden (sustituya interfaz por el nombre de la interfaz de red que desea usar):

wpa_supplicant -c wpa_supplicant.conf -i interfaz -B

Ejecute man wpa_supplicant para más información.

En este punto, necesita obtener una dirección IP. En una red donde las direcciones IP se asignan automáticamente mediante DHCP, puede ejecutar:

dhclient -v interfaz

Intente hacer ping a un servidor para comprobar si la red está funcionando correctamente:

ping -c 3 gnu.org

Configurar el acceso por red es casi siempre un requisito debido a que la imagen no contiene todo el software y las herramientas que puedan ser necesarias.

Si necesita que el acceso a HTTP y HTTPS se produzca a través de una pasarela (“proxy”), ejecute la siguiente orden:

herd set-http-proxy guix-daemon URL

donde URL es la URL de la pasarela, por ejemplo http://example.org:8118.

Si lo desea, puede continuar la instalación de forma remota iniciando un servidor SSH:

herd start ssh-daemon

Asegúrese de establecer una contraseña con passwd, o configure la verificación de clave pública de OpenSSH antes de ingresar al sistema.

3.6.1.3 Particionado de discos

A menos que se haya realizado previamente, el siguiente paso es el particionado, y después dar formato a la/s partición/es deseadas.

La imagen de instalación contiene varias herramientas de particionado, incluyendo Parted (see Overview in GNU Parted User Manual), fdisk y cfdisk. Invoque su ejecución y configure el mapa de particiones deseado en su disco:

cfdisk

Si su disco usa el formato de tabla de particiones GUID (GPT) y tiene pensado instalar GRUB basado en BIOS (la opción predeterminada), asegúrese de tener una partición de arranque BIOS disponible (see BIOS installation in GNU GRUB manual).

Si en vez de eso desea GRUB basado en EFI, se requiere una Partición del Sistema EFI (ESP) con formato FAT32. Esta partición puede montarse en /boot/efi y debe tener la opción esp activa. Por ejemplo, en parted:

parted /dev/sda set 1 esp on

Nota: ¿No esta segura si usar GRUB basado en EFI o en BIOS? Si el directorio /sys/firmware/efi existe en la imagen de instalación, probablemente debería realizar una instalación EFI, usando grub-efi-bootloader. En otro caso, debe usar GRUB basado en BIOS, conocido como grub-bootloader. See Configuración del gestor de arranque, para más información sobre cargadores de arranque.

Once you are done partitioning the target hard disk drive, you have to create a file system on the relevant partition(s)10. For the ESP, if you have one and assuming it is /dev/sda1, run:

mkfs.fat -F32 /dev/sda1

El formato de sistema de archivos ext4 es el formato más ampliamente usado para el sistema de archivos raíz. Otros sistemas de archivos, como por ejemplo Btrfs, implementan compresión, la cual complementa adecuadamente la deduplicación de archivos que el daemon realiza de manera independiente al sistema de archivos(see deduplicación).

Preferentemente, asigne una etiqueta a los sistemas de archivos de modo que pueda referirse a ellos de forma fácil y precisa en las declaraciones file-system (see Sistemas de archivos). Esto se consigue habitualmente con la opción -L de mkfs.ext4 y las ordenes relacionadas. Por tanto, asumiendo que la partición de la raíz es /dev/sda2, se puede crear un sistema de archivos con la etiqueta mi-raiz de esta manera:

mkfs.ext4 -L mi-raiz /dev/sda2

If you are instead planning to encrypt the root partition, you can use the Cryptsetup/LUKS utilities to do that (see man cryptsetup for more information).

Aviso: Note that GRUB can unlock LUKS2 devices since version 2.06, but only supports the PBKDF2 key derivation function, which is not the default for cryptsetup luksFormat. You can check which key derivation function is being used by a device by running cryptsetup luksDump device, and looking for the PBKDF field of your keyslots.

Assuming you want to store the root partition on /dev/sda2, the command sequence to format it as a LUKS2 partition would be along these lines:

cryptsetup luksFormat --type luks2 --pbkdf pbkdf2 /dev/sda2
cryptsetup open /dev/sda2 my-partition
mkfs.ext4 -L my-root /dev/mapper/my-partition

Una vez hecho esto, monte el sistema de archivos deseado bajo /mnt con una orden como (de nuevo, asumiendo que mi-raiz es la etiqueta del sistema de archivos raíz):

mount LABEL=mi-raiz /mnt

Monte también cualquier otro sistema de archivos que desee usar en el sistema resultante relativamente a esta ruta. Si ha optado por /boot/efi como el punto de montaje de EFI, por ejemplo, ahora debe ser montada en /mnt/boot/efi para que guix system init pueda encontrarla más adelante.

Finally, if you plan to use one or more swap partitions (see Swap Space), make sure to initialize them with mkswap. Assuming you have one swap partition on /dev/sda3, you would run:

mkswap /dev/sda3
swapon /dev/sda3

De manera alternativa, puede usar un archivo de intercambio. Por ejemplo, asumiendo que en el nuevo sistema desea usar el archivo /archivo-de-intercambio como tal, ejecutaría11:

# Esto son 10GiB de espacio de intercambio. Ajuste "count" para
# cambiar el tamaño.
dd if=/dev/zero of=/mnt/swapfile bs=1MiB count=10240
# Por seguridad, se le conceden permisos de lectura y escritura
# únicamente a root.
chmod 600 /mnt/swapfile
mkswap /mnt/swapfile
swapon /mnt/swapfile

Fíjese que si ha cifrado la partición raíz y creado un archivo de intercambio en su sistema de archivos como se ha descrito anteriormente, el cifrado también protege al archivo de intercambio, como a cualquier archivo en dicho sistema de archivos.


Footnotes

(10)

Currently Guix System only supports ext4, btrfs, JFS, F2FS, and XFS file systems. In particular, code that reads file system UUIDs and labels only works for these file system types.

(11)

Este ejemplo funcionará para muchos tipos de sistemas de archivos (por ejemplo, ext4). No obstante, para los sistemas de archivos con mecanismos de copia-durante-escritura (por ejemplo, btrfs) los pasos pueden ser diferentes. Para obtener más detalles, véanse las páginas de manual para mkswap y swapon.


Next: Procedimiento de instalación, Up: Instalación manual   [Contents][Index]