Next: Actualizar el paquete Guix, Previous: Seguimiento de errores y parches, Up: Contribuir [Contents][Index]
Everyone can contribute to Guix without having commit access (see Envío de parches). However, for frequent contributors, having write access to the repository can be convenient. As a rule of thumb, a contributor should have accumulated fifty (50) reviewed commits to be considered as a committer and have sustained their activity in the project for at least 6 months. This ensures enough interactions with the contributor, which is essential for mentoring and assessing whether they are ready to become a committer. Commit access should not be thought of as a “badge of honor” but rather as a responsibility a contributor is willing to take to help the project.
The following sections explain how to get commit access, how to be ready to push commits, and the policies and community expectations for commits pushed upstream.
When you deem it necessary, consider applying for commit access by following these steps:
Se espera que dichas personas hayan tenido algunas interacciones con usted en sus contribuciones y sean capaces de juzgar si es suficientemente familiar con las prácticas del proyecto. No es un juicio sobre el valor de su trabajo, por lo que un rechazo debe ser interpretado más bien como un “habrá que probar de nuevo más adelante”.
Configure GnuPG de modo que no use el algorítmo de hash SHA1 nunca para las firmas digitales, el cual se sabe que no es seguro desde 2019, añadiendo, por ejemplo, la siguiente línea en ~/.gnupg/gpg.conf (see GPG Esoteric Options in The GNU Privacy Guard Manual):
digest-algo sha512
Importante: Antes de que suba alguna revisión por primera vez, quienes mantienen Guix deben:
- añadir su clave OpenPGP a la rama
keyring
;- añadir su firma OpenPGP al archivo .guix-authorizations de la(s) rama(s) a las que vaya a subir código.
Nota: Quienes mantienen el proyecto están encantadas de proporcionar acceso al repositorio a personas que han contribuido durante algún tiempo y tienen buen registro—¡no sea tímida y no subestime su trabajo!
No obstante, tenga en cuenta que el proyecto está trabajando hacia la automatización de la revisión de parches y el sistema de mezclas, lo que, como consecuencia, puede hacer necesario que menos gente tenga acceso de escritura al repositorio principal. ¡Seguiremos informando!
Todas las revisiones que se suban al repositorio central de Savannah deben
estar firmadas por una clave OpenPGP, y la clave pública debe subirse a su
cuenta de usuaria en Savannah y a servidores públicos de claves, como
keys.openpgp.org
. Para configurar que Git firme automáticamente las
revisiones ejecute:
git config commit.gpgsign true # Substitute the fingerprint of your public PGP key. git config user.signingkey CABBA6EA1DC0FF33
To check that commits are signed with correct key, use:
make authenticate
You can prevent yourself from accidentally pushing unsigned or signed with the wrong key commits to Savannah by using the pre-push Git hook located at etc/git/pre-push:
cp etc/git/pre-push .git/hooks/pre-push
It additionally calls make check-channel-news
to be sure
news.scm file is correct.
Si obtiene acceso, por favor asegúrese de seguir la política descrita a continuación (el debate sobre dicha política puede llevarse a cabo en guix-devel@gnu.org).
Los parches no triviales deben enviarse siempre a guix-patches@gnu.org (los parches triviales incluyen la corrección de errores tipográficos, etcétera). Esta lista de correo rellena la base de datos de seguimiento de parches (see Seguimiento de errores y parches).
Para los parches que únicamente añaden un nuevo paquete, y uno simple, está
bien subirlos directamente, si tiene confianza en ello (lo que significa que
lo ha construido de manera correcta en un entorno chroot, y ha hecho un
auditado razonable de derechos de copia y licencias). Lo mismo puede ser
dicho de las actualizaciones de paquetes, excepto actualizaciones que
desencadenen muchas reconstrucciones (por ejemplo, la actualización de
GnuTLS o GLib). Tenemos una lista de correo para las notificaciones de
revisiones (guix-commits@gnu.org), de manera que la gente pueda
enterarse. Antes de subir los cambios, asegúrese de ejecutar git pull
--rebase
.
Cuando suba un commit en nombre de alguien, por favor añada una línea de
Signed-off-by
al final del mensaje de la revisión—por ejemplo con
git am --signoff
. Esto mejora el seguimiento sobre quién hizo qué.
Cuando añada entradas de noticias del canal (see Writing Channel News), compruebe que tienen el formato correcto con la siguiente órden antes de subir los cambios al repositorio:
make check-channel-news
Para cualquier otra cosa, envíe un mensaje a guix-patches@gnu.org y deje tiempo para que sea revisado, sin subir ningún cambio (see Envío de parches). Si no recibe ninguna respuesta después de dos semanas y tiene confianza en ello, está bien subir el cambio.
Esta última parte está sujeta a revisión, para permitir a individualidades que suban cambios que no puedan generar controversia directamente en partes con las que estén familiarizadas.
Peer review (see Envío de parches) and tools such as guix
lint
(see Invocación de guix lint
) and the test suite (see Ejecución de la batería de pruebas) should catch issues before they are pushed. Yet, commits that
“break” functionality might occasionally go through. When that happens,
there are two priorities: mitigating the impact, and understanding what
happened to reduce the chance of similar incidents in the future. The
responsibility for both these things primarily lies with those involved, but
like everything this is a group effort.
Some issues can directly affect all users—for instance because they make
guix pull
fail or break core functionality, because they break
major packages (at build time or run time), or because they introduce known
security vulnerabilities.
The people involved in authoring, reviewing, and pushing such commit(s) should be at the forefront to mitigate their impact in a timely fashion: by pushing a followup commit to fix it (if possible), or by reverting it to leave time to come up with a proper fix, and by communicating with other developers about the problem.
If these persons are unavailable to address the issue in time, other committers are entitled to revert the commit(s), explaining in the commit log and on the mailing list what the problem was, with the goal of leaving time to the original committer, reviewer(s), and author(s) to propose a way forward.
Once the problem has been dealt with, it is the responsibility of those involved to make sure the situation is understood. If you are working to understand what happened, focus on gathering information and avoid assigning any blame. Do ask those involved to describe what happened, do not ask them to explain the situation—this would implicitly blame them, which is unhelpful. Accountability comes from a consensus about the problem, learning from it and improving processes so that it’s less likely to reoccur.
In order to reduce the possibility of mistakes, committers will have their Savannah account removed from the Guix Savannah project and their key removed from .guix-authorizations after 12 months of inactivity; they can ask to regain commit access by emailing the maintainers, without going through the vouching process.
Maintainers57 may also revoke an individual’s commit rights, as a last resort, if cooperation with the rest of the community has caused too much friction—even within the bounds of the project’s code of conduct (see Contribuir). They would only do so after public or private discussion with the individual and a clear notice. Examples of behavior that hinders cooperation and could lead to such a decision include:
When maintainers resort to such a decision, they notify developers on guix-devel@gnu.org; inquiries may be sent to guix-maintainers@gnu.org. Depending on the situation, the individual may still be welcome to contribute.
Una última cosa: el proyecto sigue adelante porque las contribuidoras no solo suben sus cambios, sino que también ofrecen su tiempo revisando y subiendo cambios de otras personas. Como contribuidora, también se agradece que use su experiencia y derechos de escritura en el repositorio para ayudar a otras personas que quieren contribuir.
See https://guix.gnu.org/en/about for the current list of maintainers. You can email them privately at guix-maintainers@gnu.org.
Next: Actualizar el paquete Guix, Previous: Seguimiento de errores y parches, Up: Contribuir [Contents][Index]