Next: Elm Packages, Previous: Java包, Up: 打包指导 [Contents][Index]
Rust 程序和其它软件包的命名规则类似,用小写的上游名字命名。
To prevent namespace collisions we prefix all other Rust packages with the
rust-
prefix. The name should be changed to lowercase as appropriate
and dashes should remain in place.
In the rust ecosystem it is common for multiple incompatible versions of a
package to be used at any given time, so all package definitions should have
a versioned suffix. The versioned suffix is the left-most non-zero digit
(and any leading zeros, of course). This follows the “caret” version
scheme intended by Cargo. Examples rust-clap-2
,
rust-rand-0.6
.
Because of the difficulty in reusing rust packages as pre-compiled inputs
for other packages the Cargo build system (see cargo-build-system
) presents the #:cargo-inputs
and
cargo-development-inputs
keywords as build system arguments. It
would be helpful to think of these as similar to propagated-inputs
and native-inputs
. Rust dependencies
and
build-dependencies
should go in #:cargo-inputs
, and
dev-dependencies
should go in #:cargo-development-inputs
. If
a Rust package links to other libraries then the standard placement in
inputs
and the like should be used.
Care should be taken to ensure the correct version of dependencies are used;
to this end we try to refrain from skipping the tests or using
#:skip-build?
when possible. Of course this is not always possible,
as the package may be developed for a different Operating System, depend on
features from the Nightly Rust compiler, or the test suite may have
atrophied since it was released.