Nächste: , Vorige: , Nach oben: Überblick über gemeldete Fehler und Änderungen   [Inhalt][Index]


22.11.3 Debbugs-Benutzerschnittstellen

22.11.3.1 Weboberfläche

Ihnen steht eine Weboberfläche (tatsächlich sogar zwei Weboberflächen!) zur Verfügung, um die Fehlerdatenbank zu durchsuchen:

Um Diskussionen zum Fehler mit Fehlernummer n einzusehen, schauen Sie auf ‘https://issues.guix.gnu.org/n’ oder ‘https://bugs.gnu.org/n’.

22.11.3.2 Befehlszeilenschnittstelle

Mumi also comes with a command-line interface that can be used to search existing issues, open new issues, compose replies, apply and send patches. You do not need to use Emacs to use the mumi command-line client. You interact with it only on the command-line.

Um die mumi-Befehlszeilenschnittstelle zu nutzen, begeben Sie sich in einen lokalen Klon von Guix’ Git-Repository, und starten Sie eine Shell, in die Sie mumi, git und git:send-email installieren.

$ cd guix
~/guix$ guix shell mumi git git:send-email

Um Fehlerberichte zu suchen, etwa alle offenen Fehlerberichte zu "zig", führen Sie aus:

~/guix [env]$ mumi search zig is:open

#60889 Add zig-build-system
opened on 17 Jan 17:37 Z by Ekaitz Zarraga
#61036 [PATCH 0/3] Update zig to 0.10.1
opened on 24 Jan 09:42 Z by Efraim Flashner
#39136 [PATCH] gnu: services: Add endlessh.
opened on 14 Jan 2020 21:21 by Nicol? Balzarotti
#60424 [PATCH] gnu: Add python-online-judge-tools
opened on 30 Dec 2022 07:03 by gemmaro
#45601 [PATCH 0/6] vlang 0.2 update
opened on  1 Jan 2021 19:23 by Ryan Prior

Wählen Sie einen Fehlerbericht und markieren Sie ihn als aktuell („current“).

~/guix [env]$ mumi current 61036

#61036 [PATCH 0/3] Update zig to 0.10.1
opened on 24 Jan 09:42 Z by Efraim Flashner

Once an issue is the current issue, you can open the issue in a web browser, compose replies, apply patches, send patches, etc. with short succinct commands.

Open the issue in your web browser using

~/guix [env]$ mumi www

Compose a reply using

~/guix [env]$ mumi compose

Compose a reply and close the issue using

~/guix [env]$ mumi compose --close

mumi compose opens your mail client by passing ‘mailto:’ URIs to xdg-open. So, you need to have xdg-open set up to open your mail client correctly.

Apply the latest patchset from the issue using

~/guix [env]$ mumi am

You may also apply a patchset of a specific version (say, v3) using

~/guix [env]$ mumi am v3

Or, you may apply a patch from a specific e-mail message. For example, to apply the patch from the 4th message (message index starts from 0), run

~/guix [env]$ mumi am @4

mumi am is a wrapper around git am. You can pass git am arguments to it after a ‘--’. For example, to add a Signed-off-by trailer, run

~/guix [env]$ mumi am -- -s

Create and send patches to the issue using

~/guix [env]$ git format-patch origin/master
~/guix [env]$ mumi send-email foo.patch bar.patch

Wir weisen darauf hin, dass Sie weder ‘--to’ noch ‘--cc’ als Argumente an git format-patch übergeben müssen. mumi send-email sorgt dafür, dass sie beim Abschicken von Patches richtig eingetragen werden.

Um einen neuen Fehlerbericht zu öffnen, führen Sie aus:

~/guix [env]$ mumi new

and send an email (using mumi compose) or patches (using mumi send-email).

mumi send-email ist eigentlich ein Wrapper um git send-email, mit dem die harten Details beim Patchversand wegautomatisiert werden. Dabei wird der als „current“ markierte Fehlerbericht analysiert, um automatisch die richtige ‘To’-Adresse des Empfängers und die in ‘Cc’ stehenden anderen Teilnehmer sowie die Kopfzeilen, die hinzugefügt werden müssen, zu finden, und Ähnliches.

Außerdem sollten Sie wissen, dass anders als bei git send-email für mumi send-email sowohl einzelne als auch mehrere Patches direkt verschickt werden können. Das Debbugs-Prozedere, wo eigentlich erst ein erster Patch geschickt, auf Antwort von Debbugs gewartet und dann die übrigen Patches geschickt werden, geschieht im Hintergrund. Intern wird mumi den ersten Patch schicken, mit Polling die Antwort des Servers abwarten und die restlichen Patches schicken. Leider kann das Polling mehrere Minuten in Anspruch nehmen. Gedulden Sie sich bitte.

22.11.3.3 Emacs-Schnittstelle

Wenn Sie Emacs benutzen, finden Sie es vielleicht bequemer, sich durch Nutzung von debbugs.el mit Fehlern zu befassen, was Sie mit folgendem Befehl installieren können:

guix install emacs-debbugs

Um zum Beispiel alle noch ausstehenden, „offenen“ Fehler bezüglich guix-patches anzusehen, geben Sie dies ein:

C-u M-x debbugs-gnu RET RET guix-patches RET n y

Um einen bequemeren (schnelleren) Zugang zu Bugs wie auch eingereichten Patches zu bekommen, empfehlen wir, die Emacs-Variablen debbugs-gnu-default-packages und debbugs-gnu-default-severities einzustellen (siehe Bugs mit Emacs anschauen).

Zur Suche nach Bugs können Sie ‘M-x debbugs-gnu-guix-search’ verwenden.

Siehe Debbugs User Guide für weitere Informationen zu diesem raffinierten Werkzeug.


Fußnoten

(48)

Mumi is a nice piece of software written in Guile, and you can help! See https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix/mumi.git.


Nächste: Debbugs-Usertags, Vorige: Umgang mit Patches und Branches, Nach oben: Überblick über gemeldete Fehler und Änderungen   [Inhalt][Index]